Computable.nl
  • Thema’s
    • Carrière
    • Innovatie & Transformatie
    • Cloud & Infrastructuur
    • Data & AI
    • Governance & Privacy
    • Security & Awareness
    • Software & Development
    • Werkplek & Beheer
  • Sectoren
    • Channel
    • Financiële dienstverlening
    • Logistiek
    • Onderwijs
    • Overheid
    • Zorg
  • Computable Awards
    • Overzicht
    • Nieuws
    • Winnaars
    • Partner worden
  • Vacatures
    • Vacatures bekijken
    • Vacatures plaatsen
  • Bedrijven
    • Profielen
    • Producten & Diensten
  • Kennisbank
  • Nieuwsbrief

Hooggeschoolde werknemer heeft taalproblemen

18 april 2008 - 09:03ActueelCarrière
Heleen van Roon
Heleen van Roon

Werknemers met een hbo- of universitair diploma zouden hun kennis van het Nederlands moeten bijspijkeren. Hoewel ze zichzelf ‘hoogopgeleid' mogen noemen, valt er op taalgebied nog wat te leren.

Steeds meer hoogopgeleide autochtone werknemers ondervinden problemen op hun werk omdat ze moeite hebben met de Nederlandse taal. De aanmeldingen voor talencursussen zijn de afgelopen drie jaar sterk gestegen onder deze groep. Dat concludeert Harald Kruithof van ITA Talencentrum.

Kruithof onderscheidt problemen op drie niveaus; ten eerste hebben veel werknemers een beperkte woordenschat en een taalarmoede. Daarnaast beheersen ze de grammatica niet goed, waardoor het nogal eens misgaat met de d's en de t's. Ook het verschil tussen ‘hen' en ‘hun' is moeilijk. "Het derde is het meest abstracte niveau, en dat houdt in dat mensen geen betoog kunnen opbouwen", zegt Kruithof.

Beperkt functioneren

Vooral de gebrekkige kennis van de grammatica en het onvermogen om een betoog te schrijven zouden als een probleem ervaren worden. Niet iedereen erkent direct moeite te hebben met de taal. Kruithof: "Veel mensen steken hun kop in het zand, maar zij komen de problemen vroeger of later wel tegen."
Wie zijn talenkennis weer tot acceptabele hoogte wil opschroeven, zou moeten rekenen op twintig tot dertig uur studie.

Bron: IntermediairPW

Deel

    Inschrijven nieuwsbrief Computable

    Door te klikken op inschrijven geef je toestemming aan Jaarbeurs B.V. om je naam en e-mailadres te verwerken voor het verzenden van een of meer mailings namens Computable. Je kunt je toestemming te allen tijde intrekken via de af­meld­func­tie in de nieuwsbrief.
    Wil je weten hoe Jaarbeurs B.V. omgaat met jouw per­soons­ge­ge­vens? Klik dan hier voor ons privacy statement.

    Meer lezen

    ActueelCarrière

    Kort: Asus vangt bot bij rechter om thuiswerken, 145,5 miljoen EU-subsidie voor cyberbeveiliging (en meer)

    Rood stoplicht
    ActueelOverheid

    Geen nieuwe staatssecretaris voor Digitalisering

    ActueelCarrière

    Kort nieuws: Netcompany verhuist naar de Hofstad, meer omzet Besi, Fugaku snelste super (en meer)

    OpinieSecurity & Awareness

    Wanneer elke seconde telt: voorbereid zijn op een cyberincident

    ActueelSecurity & Awareness

    Kort: Cybercrimineel ligt op de loer in hoogseizoen, Centric verkoopt Belgische detachering (en meer)

    OpinieWerkplek & Beheer

    Werkapparatuur: top 5 ergernissen (en hoe ze te voorkomen)

    7 reacties op “Hooggeschoolde werknemer heeft taalproblemen”

    1. M de Bruin schreef:
      18 april 2008 om 14:02

      Persoonlijk erger ik me ontzettend aan mensen die ‘als’ en ‘dan’ niet uit elkaar kunnen houden.

      Login om te reageren
    2. Romke Egbers schreef:
      20 april 2008 om 10:01

      Inderdaad is de beheersing van de door de Taalunie bedachte spelling niet perfect. Overigens zijn de fouten met d’s en t’s taalkundig gezien wel volledig voorspelbaar, heeft te maken met hoe ons brein werkt.

      Echter, je dient dergelijke technische aspecten te onderscheiden van ooit door een renaissance-schrijver bedachte, maar niet werkelijk bestaande, verschillen binnen paren als ‘als’/’dan’ en ‘hun’/’hen’. Het gebruik van ‘als’ en ‘dan’ betreft regionale variatie, waarbij velen de Hollandse gewoonte als norm beschouwen. En bij ‘hun’ en ‘hen’ is het verhaal nog boeiender: het is gewoon twee keer hetzelfde woord, alleen afkomstig uit twee verschillende dialecten. Geen wonder dat velen twijfelen wat wanneer te gebruiken. Enkele van deze verschillen zijn puur fictief en bestaan alleen in schoolmeestershoofden.
      Ik denk dat we ons vooral moeten conctreren op echte spel-fouten als d/t en spatiegebruik, omdat dergelijke fouten leiden tot onbedoelde betekenisveranderingen. Het bedenken van welke variant van het Nederlands je wilt gebruiken (groter als/dan ik/mij, hen/hun) zou geen deel van de bijlessen moeten zijn.
      En of bijlessen het abstracte denkvermogen significant kan verbeteren? Ik weet het niet. Kun je in een cursus datgene wat in 20 jaar opvoeding ontbrak nog corrigeren?

      Login om te reageren
    3. kooperg schreef:
      20 april 2008 om 11:18

      Het enige belangrijke aan de uitslag van dit onderzoek is natuurlijk, zoals velen al vermoedden, dat de meesten geen enkele idee hebben m.b.t. hoe een goed betoog dient te worden opgebouwt, wat vele malen meer (informatieve) waarde heeft dan een -d of -dt, mijns inziens (we willen toch niet terug naar deze naamvallen…), eenzelfde met de ‘beter als/dan’ retoriek die geen enkele basis meer heeft in de moderne vorm van spreken.

      Login om te reageren
    4. mijn schreef:
      20 april 2008 om 22:58

      @ kooperg
      … opgebouwt ???

      Login om te reageren
    5. Ethan schreef:
      21 april 2008 om 08:36

      Persoonlijk erger ik mij dood aan het verkeerde gebruik van “hun”.

      “Hun willen X”, “Hun denken er ook zo over” .. dit zijn quotes van mensen met een wetenschappelijke opleiding…

      Ik begin mij onderhand echt af te vragen of ik bijna de enige persoon ben die het verschil nog kent tussen “hun” en “zij”.

      Een keer een d/t fout kan altijd gebeuren, zeker als je even snel een e-mailtje aan het typen bent. Niet correct, maar te vergeven. (Ben er zelf ook wel eens schuldig aan..)

      Login om te reageren
    6. Jan schreef:
      21 april 2008 om 13:02

      Maakt het nog uit wanneer men dat HBO- of WO-diploma gehaald heeft? Je hoort ook berichten van de moeilijkheden met rekenen bij PABO-studenten.
      Verder hoor ik ook regelmatig journalisten op tv de meeste fraaie combinaties van gezegden produceren. Die zouden toch juist veel met taal bezig moeten zijn.
      Is dit nou de onderwijsvernieuwing waar we allemaal op hebben zitten wachten?

      Login om te reageren
    7. ramses schreef:
      21 april 2008 om 14:11

      Nog zo’n ergerlijke en frequente fout:
      “hun” ipv “zij”
      Wordt dit hier zo op school geleerd ?

      Login om te reageren

    Geef een reactie Reactie annuleren

    Je moet ingelogd zijn op om een reactie te plaatsen.

    Populaire berichten

    Meer artikelen

    Uitgelicht

    Partnerartikel
    AdvertorialInnovatie & Transformatie

    Computable Insights

    Een ai-agent die klantvragen afhandelt. Dat is een van de nieuwste troeven van softwareproducent Salesforce, dat daarmee meesurft op de...

    Meer persberichten

    Footer

    Direct naar

    • Carrièretests
    • Kennisbank
    • Planning
    • Computable Awards
    • Magazine
    • Abonneren Magazine
    • Cybersec e-Magazine

    Producten

    • Adverteren en meer…
    • Jouw Producten en Bedrijfsprofiel
    • Whitepapers & Leads
    • Vacatures & Employer Branding
    • Persberichten

    Contact

    • Colofon
    • Computable en de AVG
    • Service & contact
    • Inschrijven nieuwsbrief
    • Inlog

    Social

    • Facebook
    • X
    • LinkedIn
    • YouTube
    • Instagram
    © 2025 Jaarbeurs
    • Disclaimer
    • Gebruikersvoorwaarden
    • Privacy statement
    Computable.nl is een product van Jaarbeurs